Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 453 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Szacowany czas do końca: -
Cyprian Kamil Norwid, Moja piosnka (I)

Spis treści

    1. Melancholia: 1
    2. Poezja: 1
    3. Radość: 1
    4. Smutek: 1
    5. Szaleństwo: 1

    Cyprian Kamil NorwidMoja piosnka (I)

    POL. — I'll speak to him again. What do you read, my lord…

    HAM. — Words, words, words! [1]

    Shakespeare

    1
    MelancholiaŹle, źle zawsze i wszędzie.
    Ta nić czarna się przędzie:
    Ona za mną, przede mną i przy mnie,
    Ona w każdym oddechu,
    5
    Ona w każdym uśmiechu,
    Ona we łzie, w modlitwie i w hymnie…

    *

    Nie rozerwę, bo silna,
    Może święta, choć mylna,
    Może nie chcę rozerwać tej wstążki;
    10
    Ale wszędzie — o! wszędzie —
    Gdzie ja będę, ta będzie:
    Tu — w otwarte zakłada się książki.
    Tam u kwiatów zawiązką,
    Owdzie stoczy się wąsko,
    15
    By[2] jesienne na łąkach przędziwo.
    I rozmdleje[3] stopniowo.
    By ujednić na nowo.
    I na nowo się zrośnie w ogniwo.

    *

    Lecz, nie kwiląc jak dziecię,
    20
    Raz wywalczę się przecie,
    Radość, SzaleństwoNiech mi puchar podadzą i wieniec!…
    I włożyłem na czoło,
    I wypiłem, a wkoło
    Jeden mówi drugiemu: „Szaleniec!!”

    *

    25
    Więc do serca o radę
    Dłoń poniosłem i kładę,
    Alić nagle zastygnie prawica:
    Głośno śmieli się oni,
    Jam pozostał bez dłoni,
    30
    Dłoń mi czarna obwiła pętlica.

    *

    Źle, źle zawsze i wszędzie.
    Ta nić czarna się przędzie:
    Ona za mną, przede mną i przy mnie,
    Ona w każdym oddechu,
    35
    Ona w każdym uśmiechu,
    Ona we łzie, w modlitwie i w hymnie.

    *

    Poezja, SmutekLecz, nie kwiląc jak dziecię,
    Raz wywalczę się przecie;
    Złotostruna, nie opuść mię, lutni!
    40
    Czarnoleskiej ja rzeczy[4]
    Chcę — ta serce uleczy!
    I zagrałem…
    … i jeszcze mi smutniej.

    Pisałem we Florencji 1844 r.

    Przypisy

    [1]

    POL. — I'll speak to him again. What do you read, my lord… HAM. — Words, words, words! (ang.) — POLONIUSZ: Pomówię z nim znowu. Co czytasz, mój panie? HAMLET: Słowa, słowa, słowa. [przypis edytorski]

    [2]

    by — tu: jak. [przypis edytorski]

    [3]

    rozmdleć (neol.) — osłabnąć. [przypis edytorski]

    [4]

    rzecz (daw.) — tu: mowa. [przypis edytorski]

    15 zł

    tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

    35 zł

    tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

    55 zł

    tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

    200 zł

    tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

    500 zł

    Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

    20 zł /mies.

    Dziękujemy, że jesteś z nami!

    35 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

    55 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

    100 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca