Dzisiaj aż 13,496 dzieciaków dzięki wsparciu osób takich jak Ty znajdzie darmowe książki na Wolnych Lekturach.
Dołącz do Przyjaciół Wolnych Lektur i zapewnij darmowy dostęp do książek milionom uczennic i uczniów dzisiaj i każdego dnia!

Wesprzyj!
Szacowany czas do końca: -
Vincas Kudirka, Laisvos valandos, Dėl ko žydai nevalgo kiaulienos?
← Samsonas

Spis treści

    1. Atsitikimas: 1
    2. Gudrybė: 1
    3. Kristus: 1
    4. Mokslas: 1
    5. Pamokymas: 1
    6. Sumanumas: 1

    Sudabartinta:

    * leksiką, pvz.: trūsas -> triūsas;
    *didžiųjų raidžių rašymą, pvz: Žydai -> žydai, raštas -> Raštas (Šventasis);
    * žodžių rašymą kartu ir atskirai, pvz.: dėlko -> dėl ko, taipo gi -> taipogi, begalo -> be galo;
    * fleksiją, pvz.: veiksmažodžių būsimojo l. 3 asm. formas (nugalabįs -> nugalabys), būsimojo l. veikiamosios rūšies dalyvių vyr. gim. formas (nesulauksę -> nesulauksią);
    * joto rašymą, pvz.: jieškojo -> ieškojo.

    Vincas KudirkaLaisvos valandosDėl ko žydai nevalgo kiaulienos?

    Sekimas

    1
    Kristus, Mokslas Anuomet, kada Kristus ant žemės keliavo,
    Platindamas tarp svieto šventą mokslą savo,
    Sykiu su mokintiniais, kaip Raštas mums sako,
    Į Lietuvos miestelį taipogi nukako.
    5
    Tada žydai surinko savųjų daugybę
    Ir taikėsi patrempti[1] mus Kristaus didybe.
    Apsvarstė ir ištarė rodą[2] paskutinę,
    Užslėpė vieną Žydą, apvertė statinę.
    Tad, iš kuopos išlindęs, tarė Kristui rabins,
    10
    Tikėdams, kad jo garbę išsyk nugalabys:
    Gudrybė Girdėjom, tu galybę turi neištartą,
    Rodai didžius stebuklus, garbę gavai tvirtą.
    Parodyki ir mumis stebuklą nors vieną,
    Į tave įtikėsim tuoj, kad ir šią dieną.
    15
    Matai šitą statinę? Medus joje buvo.
    Dabar gi pasakyki, kas į ją pakliuvo?
    Žydeliai labai džiaugės iš išmislo tokio,
    Nes rodės, nesulauksią atsakymo jokio,
    O rabins tik raižėsi ir rankomis plakė.
    20
    Sumanumas Po statine gul kiaulė” — Kristus jam atsakė.
    Rodės, kad iš tų žodžių tik juoktis privalo.
    Taigi didis ir mažas juokėsi be galo.
    Tik štai, iš po statinės išlenda degloji
    Žydams atėmė žadą naujienėlė toji.
    25
    Sunku juk netikėti, kada akys mato,
    O degloji, išlindus, ausimis tik krato
    Ir žviegdama nubėgo į atvirą lauką,
    Atsitikimas Kur piemens ganė bandą. Nelaimingą auką
    Žydai atrast ketino, šerius nušiūruoti
    30
    Ir likusiems našlaičiams tėvą atiduoti.
    Ieškojo gana ilgai, bet neatitiko,
    O Ickus tarpe kiaulių kaip liko taip liko.
    Pamokymas Dėl to tai žydai nieko nedaro kiaulienai,
    Nes Ickaus neatranda da iki šiai dienai.
    35
    O sviete visi žino tą žydišką būdą,
    Kad žyds žydą nekanda, ar riebų, ar kūdą[3].

    Przypisy

    [1]

    patrempti — pažeminti. [przypis edytorski]

    [2]

    roda (brus.) — patarimas. [przypis edytorski]

    [3]

    kūdas (lenk.) — liesas. [przypis edytorski]

    15 zł

    tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

    35 zł

    tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

    55 zł

    tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

    200 zł

    tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

    500 zł

    Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

    20 zł /mies.

    Dziękujemy, że jesteś z nami!

    35 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

    55 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

    100 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca