Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 455 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Szacowany czas do końca: -
Charles Van Lerberghe, Pieśń Ewy (fragmenty), Deszcz letni
Oto jest pierwszy ranek świata →

Spis treści

    1. Deszcz: 1
    2. Lato: 1
    3. Słońce: 1

    pisownia łączna / rozdzielna: w krąg > wkrąg

    fleksja: mię > mnie

    interpunkcja - usunięto przecinek przed pauzą: , —

    Charles Van LerbergheDeszcz letni[1]tłum. Bronisława Ostrowska

    1
    Siostra moja, letnia zlewa,
    Żyzna, ciepła, zlewa cicha,
    Słodko płynie, słodko śpiewa
    Z srebrzystego nieb kielicha.
    5
    Wszystkie białych pereł sznury
    Rozesnuła z siwej chmury:
    Tańczcie, pliszki!
    Piejcie, kosy!
    Uderzajcie w hymn stugłosy!
    10
    Piejcie, gniazda! tańczcie, kwiaty!
    Chwalcie niebios dar skrzydlaty!
    LatoNa mych warg stulony pąk
    Kładnie[2] usta z malin rośnych[3],
    Uśmiechniętych i bezgłośnych —
    15
    DeszczI tysiącem drobnych rąk
    Dotyka mnie zewsząd wkrąg.
    Na kobiercach dzwonnych ziół
    Od poranku do poranku
    Sznur się pereł snuł i snuł,
    20
    Jak szemrząca w mgle kaskada
    Bez wytchnienia, bez ustanku,
    Zlewa pada… pada… pada…
    SłońceWreszcie słońce z chmur wyziera
    Na niebiosy
    25
    I ociera
    Przesianymi między drzewy[4]
    Złocistymi blasków włosy
    Rośne stopy letniej zlewy.

    Przypisy

    [1]

    Deszcz letni — wiersz jest fragmentem poematu Pieśń Ewy, składającego się z 5 części: Preludium, Najpierwsze słowa (w tej części znajduje się niniejszy wiersz Deszcz letni), Kuszenie, Grzech i Jutrzenka. [przypis edytorski]

    [2]

    kładnie (daw.) — kładzie. [przypis edytorski]

    [3]

    rośny — rosisty, wilgotny od rosy. [przypis edytorski]

    [4]

    drzewy — dziś popr. forma N. lm: drzewami. [przypis edytorski]

    15 zł

    tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

    35 zł

    tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

    55 zł

    tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

    200 zł

    tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

    500 zł

    Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

    20 zł /mies.

    Dziękujemy, że jesteś z nami!

    35 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

    55 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

    100 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca