Potrzebujemy Twojej pomocy!

Na stałe wspiera nas 453 czytelników i czytelniczek.

Niestety, minimalną stabilność działania uzyskamy dopiero przy 500 regularnych darczyńców. Dorzucisz się?

Szacowany czas do końca: -
Konstanty Ildefons Gałczyński, Skumbrie w tomacie i inne wiersze, Śmierć poety
Satyra na bożą krówkę → ← Ofiara świerzopa

Spis treści

    1. Alkohol: 1
    2. Anioł: 1
    3. Choroba: 1
    4. Grzech: 1
    5. Kara: 1
    6. Lekarz: 1
    7. Śmiech: 1
    8. Śmierć: 1 2
    9. Zaświaty: 1

    Konstanty Ildefons GałczyńskiŚmierć poety

    1
    Choroba, LekarzNie pomogły zastrzyki,
    recenzje i pomniki
    ni kwaśne mleko:
    Przyszedł szarlatan[1] — szuja,
    5
    opukał go, pobujał:
    — Dementia praecox[2].
    Toż radość była w domu,
    nareszcie koniec sromu[3],
    skończony kłopot!
    10
    Śmiech, ŚmierćDozorca śmiał się setnie:
    — Zaraz mu nitkę przetnie
    panna Atropos[4].
    Żona klaskała w dłonie:
    — Ach, przecie nadszedł koniec
    15
    pijackich orgii.
    Bólów miałam niemało,
    nareszcie twoje ciało
    wezmą do morgi[5].
    Wszyscy stanęli kołem
    20
    z czołem bardzo wesołem:
    Prasa, kuzyni;
    i szacowne to grono
    orzekło unisono[6]:
    — Dobrze tak świni!
    25
    Po co dziewki uwodził,
    nocą domy nachodził,
    sen rwąc dzieciątek;
    i po co «Pod Zegarem»
    lał w brzucho wino stare
    30
    świątek i piątek?
    Zna go dobrze Warszawa:
    Pożyczał — nie oddawał,
    nasienie drańskie;
    a «poetyczne dale»
    35
    to były te skandale
    w «Małej Ziemiańskiej»[7].
    Zaświaty, Grzech, KaraDobrze ci, stary draniu,
    za grzechy nad otchłanią
    inferna[8] zwisasz.
    40
    Najprzód gwiazdy i róże,
    potem stołek w cenzurze[9]
    sprzedajny pisarz!
    Tak to nadobne[10] grono
    radziło unisono
    45
    w śmiertelnej sali.
    A że lico miał bladsze,
    orzekli: — Pewnie nadszedł
    koniec kanalii.
    Śmierć, Anioł, AlkoholZapachniały zefiry[11],
    50
    brzękły potrójne liry,
    pierzchnęła tłuszcza.
    Serce alkoholowe
    unieśli aniołowie
    na złotych bluszczach.

    Pierwodruk: „Cyrulik Warszawski” 1930, nr 31.

    Przypisy

    [1]

    szarlatan — oszust, zwodzący łatwowiernych ludzi swoimi rzekomymi nadzwyczajnymi umiejętnościami. [przypis edytorski]

    [2]

    dementia praecox (łac., daw. med.) — otępienie wczesne, schorzenie psychiczne polegające na przedwczesnym osłabieniu funkcji intelektualnych, utracie spójności myśli i uczuć oraz częściowym lub całkowitym zerwaniu kontaktu z rzeczywistością; pojęcie historyczne, wprowadzone do medycyny pod koniec XIX w., obecnie nieużywane, zastąpione terminem schizofrenia. [przypis edytorski]

    [3]

    srom (daw.) — wstyd, hańba. [przypis edytorski]

    [4]

    Atropos (mit. gr.) — jedna z trzech bogiń przeznaczenia i losu każdego człowieka, przedstawianych jako prządki zajmujące się nicią ludzkiego życia; Atropos wyznaczała kres życia każdego z ludzi: gdy nadchodziła chwila śmierci, przecinała nić. [przypis edytorski]

    [5]

    morga (daw., z fr. morgue) — kostnica; dawniej ciała zmarłych przechowywano przed pogrzebem w domach mieszkalnych, w budynku kostnicy wystawiano zwłoki osób niezidentyfikowanych w celu ich rozpoznania. [przypis edytorski]

    [6]

    unisono (muz., z wł.) — jednym głosem. [przypis edytorski]

    [7]

    Mała Ziemiańska, właśc. Ziemiańska — modna przedwojenna kawiarnia w Warszawie, mieszcząca się przy ul. Mazowieckiej 12; miejsce spotkań literatów, poetów, dziennikarzy, aktorów itp. [przypis edytorski]

    [8]

    inferno (wł.) — piekło. [przypis edytorski]

    [9]

    stołek w cenzurze — w 1930 Gałczyński przez kilka miesięcy pracował jako referent cenzury w Komisariacie Rządu w Warszawie. [przypis edytorski]

    [10]

    nadobny (daw.) — ładny, pełen powabu. [przypis edytorski]

    [11]

    zefir — ciepły, łagodny wiatr; od imienia Zefira, greckiego boga i uosobienia wiatru zachodniego. [przypis edytorski]

    15 zł

    tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

    35 zł

    tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

    55 zł

    tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

    200 zł

    tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

    500 zł

    Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

    20 zł /mies.

    Dziękujemy, że jesteś z nami!

    35 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

    55 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

    100 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca