Spis treści
Informacja o dokonanych zmianach
I. Poprawiono błąd źródła: Dziennik podróży: „brama ta starą” > „która starą” (za pierwodrukiem w „Nowinach Literackich” 1948, nr 24).
II. Wprowadzono uwspółcześnienia w następującym zakresie:
Pisownia łączna/rozdzielna np.: nie istniejących > nieistniejących, nie przemijającego > nieprzemijającego.
Pisownia joty, np.: pinij > pinii.
Interpunkcja została uwspółcześniona zgodnie z obowiązującymi zasadami.
Pozostawiono stosowaną przez Borowskiego, spolszczoną pisownię słów pochodzących z j. niemieckiego (np. szrajber, forarbajter, cugang). W przypadku wyrazów zapisywanych zgodnie z zasadami niemieckiej ortografii, zdecydowano się na wprowadzenie wielkiej litery do zapisu rzeczowników (np. Sonderkommando, Lagerführer).