Wesprzyj Wolne Lektury 1,5% podatku — to nic nie kosztuje! Wpisz KRS 00000 70056 i nazwę fundacji Wolne Lektury do deklaracji podatkowej. Masz czas tylko do końca kwietnia :)

Szacowany czas do końca: -
Adam Mickiewicz, Krymo sonetai, Balaklavos pilies griuvėsiai
Ajudagas → ← Kikineiso kalnas

Spis treści

    1. Bokštas: 1
    2. Dabartis: 1
    3. Griuvėsiai: 1 2
    4. Pilis: 1 2 3 4
    5. Praeitis: 1

    Sudabartinta:

    *leksiką, pvz.: Krimo -> Krymo, rikio -> rykio

    * fleksiją, pvz.: vardažodžių vns. G. formas (tavę -> tave)

    Adomas MickevičiusKrymo sonetaiBalaklavos pilies griuvėsiai[1]tłum. Motiejus Gustaitis

    1
    Šitie Pilis, Griuvėsiai mūrai, sulūžę į grioves[2] pakriaušes,
    Puošė tave ir gynė, Kryme nedėkingas!
    Dabar kiurkso ant kalnų lyg didžiulės kiaušės[3] ;
    Juose kirminas bręsta bei žmogus nuodingas.
    5
    Lipkime Pilis, Bokštas ant bokštelio. Štai spokso išaušęs
    Raštas ant erbo[4]; vardas gal rykio[5] grausmingas,
    Kurs baugino kariją, nūnai pasišiaušęs,
    Vynlapiu apsigaubęs lyg vabzdys niekingas.
    Čionai[6] Pilis, Praeitis kaldavo graikas atenišką dabą.
    10
    Čia italas mongolams[7] geležis atmėtė,
    Ir mekkietis[8]namazą[9] būdavo nyniuoja.
    Šiandien Pilis, Dabartis, Griuvėsiai kovai joudsparniai skrieja apie[10] grabą,
    Lyg pilyj[11], kurią maras visiškai išvėtė,
    Vėluvos[12] gedulingos bokštuos plevėsuoja.

    Przypisy

    [1]

    Balaklavos pilies griuvėsiai. — Ant Balaklavos kalnų stūkso griuvėsiai stiprovės, kurią buvo pastatę graikai, Mileto išeiviai. Paskui genujiečiai čia pastatė Čembalo tvirtapilę. [przypis redakcyjny]

    [2]

    į grioves — į duobes. [przypis edytorski]

    [3]

    kiaušės — lukštai, nuolupos. [przypis edytorski]

    [4]

    erbas — vok. die Erbe — tėvų palikimas; iš to netaisyklingai kilo lenkų „herb” ir rusų „gierb” — bajorų giminių ženklai. [przypis tłumacza]

    [5]

    rykio — valdovo, karaliaus. [przypis edytorski]

    [6]

    Čionai — čia. [przypis edytorski]

    [7]

    mongolas — tautos vardas, kuriuo čionai pavadinti totoriai, Krymo gyventojai. [przypis tłumacza]

    [8]

    mekkietis — išpažintojas mahometonų tikėjimo, kurio centru yra miestas Mekka Arabijoje. [przypis tłumacza]

    [9]

    namazas — musulmonų relgihinė apeiga. [przypis edytorski]

    [10]

    apie — čia: aplink. [przypis edytorski]

    [11]

    pilyj — trump.: pilyje. [przypis edytorski]

    [12]

    Vėluvos — vėliavos. [przypis edytorski]

    15 zł

    tyle kosztują 2 minuty nagrania audiobooka

    35 zł

    tyle kosztuje redakcja jednego krótkiego wiersza

    55 zł

    tyle kosztuje przetłumaczenie 1 strony z jęz. angielskiego na jęz. polski

    200 zł

    tyle kosztuje redakcja 20 stron książki

    500 zł

    Dziękujemy za Twoje wsparcie! Uzyskujesz roczny dostęp do przedpremierowych publikacji.

    20 zł /mies.

    Dziękujemy, że jesteś z nami!

    35 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na opłacenie jednego miesiąca utrzymania serwera, na którym udostępniamy lektury szkolne.

    55 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na nagranie audiobooka, np. z baśnią Andersena lub innego o podobnej długości.

    100 zł /mies.

    W ciągu roku twoje wsparcie pozwoli na zredagowanie i publikację książki o długości 150 stron.

    Bezpieczne płatności zapewniają: PayU Visa MasterCard PayPal

    Dane do przelewu tradycyjnego:

    nazwa odbiorcy

    Fundacja Wolne Lektury

    adres odbiorcy

    ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, 00-514 Warszawa

    numer konta

    75 1090 2851 0000 0001 4324 3317

    tytuł przelewu

    Darowizna na Wolne Lektury + twoja nazwa użytkownika lub e-mail

    wpłaty w EUR

    PL88 1090 2851 0000 0001 4324 3374

    Wpłaty w USD

    PL82 1090 2851 0000 0001 4324 3385

    SWIFT

    WBKPPLPP

    x
    Skopiuj link Skopiuj cytat
    Zakładka Istniejąca zakładka Notka
    Słuchaj od tego miejsca